Препълнено от зрители бе фоайето на Градска библиотека „Паисий Хилендарски” в Асеновград снощи, по време на срещата на творците Петър Динчев, Георги Драмбозов и Боян Ангелов, който е и председател на Съюза на българските писатели. За първи път пред асеновградска публика своята нова книга „Двете половини на света” представи и Иван Желязков.
  
Писателите Петър Динчев, Георги Драмбозов и Боян Ангелов прочетоха пред асеновградчани и гости на града част от най- добрите си творби, снощи. Събитието бе поетично въведение към асеновградската премиера на книгата на Иван Желязков „Двете половини на света”. Специален гост на срещата бе именно председателят на Съюза на българските писатели- Боян Ангелов. Негови поетични книги и монографии са превеждани на 16 езика, включително японски и арабски. Самият Ангелов превежда от немски, руски, френски и гръцки. „Античната философия и Българското Възраждане“, „Справедливо е българинът да е българин“ и „Виделина“ са някои от най- интересните му монографии. А това, което вдъхновява творците да творят произведение след произведение, е „живият живот“, както самите те споделиха пред камерата на ТВ САТ КОМ.
  
Визитата в Асеновград на председателя на Съюза на българските писатели Боян Ангелов съвпадна и с асеновградската премиера на шестата поредна книга „Двете половини на света” от Иван Желязков. Творбата предизвика голям интерес сред присъстващите в Градска библиотека „Паисий Хилендарски“. Представянето на произведението осъществи писателят Иван Христов.
  
Подробен материал от премиерата на „Двете половини на света” очаквайте в предаването „Арт нюанси” на 04.01.15 г..